2008年3月26日 星期三

有些事真的連想都不能想

一年前第一次讀 Veronika Decides to Die 的時候,馬上就著迷於作者對於自殺未遂者心境的詳細描述,因為覺得描述得實在太貼切,主角思索的一切,彷彿就是自己曾經有過的心情獨白。

當時我感到好震撼,但前兩天再拿出這本書重讀的時候,竟然驚訝地發現,我再也想不起當時究竟對於哪些字句產生如此強烈的共鳴了,可見這本書之於我真的是 right thing for the right person at the right time,多虧這本書,才讓當時的我想通了許多事,也讓我正視自己對身心的「殘害」。

現在的我正如書中的 Veronika 般,努力想從醫師那知道我應如何「取消」曾經對自己下過的錯誤指令,好讓身體裡的叛軍投降。雖然目前的檢驗數據需要我暫時使用武器對付叛軍,但我相信,只要我真心誠意地與他們對話,總有一天一定能讓戰爭和平落幕。

沒有留言:

Been there or going there...

  1. Kyoto, Japan
  2. London, UK
  3. Florence, Italy