tag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.comments2009-06-19T01:22:36.786+08:00not for tunaMeifang Leehttp://www.blogger.com/profile/00831980485010881756noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-65048169791244453922009-06-19T01:22:36.786+08:002009-06-19T01:22:36.786+08:00you park your car, but you don't park your car...you park your car, but you don't park your car in a "park"!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-89325504683041484132009-01-16T14:25:00.000+08:002009-01-16T14:25:00.000+08:00嗯嗯~~~希望每個人都可以拋開世俗的眼光,開心的過每一天,畢竟自己的人生要怎麼走是自己選擇的,既然有...嗯嗯~~~希望每個人都可以拋開世俗的眼光,開心的過每一天,畢竟自己的人生要怎麼走是自己選擇的,既然有選擇權為何不開開心心的咧??~共勉之~Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-29783447063520018612009-01-11T11:15:00.000+08:002009-01-11T11:15:00.000+08:00好久不見 還記得我嗎工程師 jasong.i.o好久不見 <BR/>還記得我嗎<BR/><BR/>工程師 jason<BR/><BR/>g.i.oAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-77562594967489457662009-01-04T19:34:00.000+08:002009-01-04T19:34:00.000+08:00partner是指您的配偶么?partner是指您的配偶么?dallas caohttps://www.blogger.com/profile/18426796991944167230noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-39280013957557696992008-12-07T22:16:00.000+08:002008-12-07T22:16:00.000+08:00自從離開新聞局就沒有了你的消息阿ㄏ自從離開新聞局就沒有了你的消息阿<BR/><BR/><BR/>ㄏ鼠寶https://www.blogger.com/profile/12810043949396644119noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-9062450245533131382008-10-30T08:47:00.000+08:002008-10-30T08:47:00.000+08:00這個標題很棒,其實翻譯並不「賤」(這裡的賤,是取古代士農工商照排下來所指的階級低下),怎麼說也是一份...這個標題很棒,其實翻譯並不「賤」(這裡的賤,是取古代士農工商照排下來所指的階級低下),怎麼說也是一份文化工作,只因為台灣社會對翻譯缺乏尊重,所以造就市場缺憾,翻譯人員倒不能先洩了氣。Lee & Huanghttps://www.blogger.com/profile/09213338864907471936noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-70896763351058153232008-10-29T23:53:00.000+08:002008-10-29T23:53:00.000+08:00我也很喜歡那位「可愛」的中霸天,雖然年齡有差距,但他給人一種很真誠的感覺。我也很喜歡那位「可愛」的中霸天,雖然年齡有差距,但他給人一種很真誠的感覺。lihsinhttps://www.blogger.com/profile/16696622071284755422noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-36256712220896435232008-10-29T12:49:00.000+08:002008-10-29T12:49:00.000+08:00我覺得這種手動的剪貼工程實在很沒有效率,或許我們可以想想更自動化的方式喔,雖然現在還不知道怎麼做,但...我覺得這種手動的剪貼工程實在很沒有效率,或許我們可以想想更自動化的方式喔,雖然現在還不知道怎麼做,但總覺得應該不難才對。Lee & Huanghttps://www.blogger.com/profile/09213338864907471936noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-75813614657017639832008-10-26T22:18:00.000+08:002008-10-26T22:18:00.000+08:00I miss the view so much. We didn't spent much time...I miss the view so much. We didn't spent much time in HK, but really experience the atmosphere there. People are active and passionate to life, food is great, weather not bad. Overall this is a beautiful place worth visiting.lihsinhttps://www.blogger.com/profile/16696622071284755422noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-11911529873753265652008-10-26T22:13:00.000+08:002008-10-26T22:13:00.000+08:00I think "unlearn" can be translated as "逆學習" or "反...I think "unlearn" can be translated as "逆學習" or "反學習" here. Though "逆學習" usually reflects the word "anti", "逆" is still proper referring the meaning.lihsinhttps://www.blogger.com/profile/16696622071284755422noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8454797865835947153.post-2356185553843469952008-10-26T15:31:00.000+08:002008-10-26T15:31:00.000+08:00很久沒看到你還是當老師嗎何時來台北我的 msn:jason0165@gmail.com很久沒看到你<BR/>還是當老師嗎<BR/><BR/>何時來台北<BR/>我的 msn:jason0165@gmail.com鼠寶https://www.blogger.com/profile/12810043949396644119noreply@blogger.com